چرا دلسرد و افسرده هستید؟
عنوان مقاله: چرا دلسرد و افسرده هستید؟
نویسنده/ مترجم: م. نوری
آدرس پست الکترونیکی نویسنده/ مترجم:
تاریخ تهیه:
ارسال کننده: همفکران جامعه مجازی - تاریخ ارسال: 1388
آدرس پست الکترونیکی ارسال کننده:
موضوع اصلی: پزشکی - موضوع فرعی: افسردگی
سه کلیدواژه اصلی به ترتیب اهمیت: افسردگی، بیماریهای روانتنی، بیمیلی و بیحالی و اضطراب
سه کلیدواژه فرعی به ترتیب اهمیت: پیشكیری از افسردگی، تشخیص افسردگی، نورآدرنالین و مونوآمین
چكیده مقاله
مطالعات انجام شده نشان میدهد كه بیش از سه درصد مردم دچار افسردگی هستند. به عبارت دیگر تعداد كسانی كه از افسردگی رنج میبرند، بیش از دویست میلیون نفر است. این بیماری سبب تغییر خلق و خوی فرد میشود و نیروی تن و روان را كاهش میدهد. افسردگی سلامت بیمار را به خطر میاندازد. طبق این تعریف پزشكی، افسردگی با نشانههای خلق افسرده، خستگی، بیمیلی، بیحالی و اضطراب، نگرانی، بدخوابی و اندوهگینی مشخص میشود. ترس، اضطراب، نگرانی و افسردگی میتوانند بیماریهای روانتنی به وجود آورند. مطالعاتی كه برای توجیه علل افسردگی انجام شدهاست، دخالت عوامل متعددی را در بروز افسردگی نشان میدهد. عوامل ارثی، محیطی، فرهنگی و شخصیتی از آن جملهاند و علاوه برآن شخصیتهای مستعد آمادگی بیشتری برای تغییر خلق و خوی دارند. پژوهشها نشان میدهد اگر مونوآمینهای بافتها تجزیه شوند ممكن است افسردگی بروز نماید. یكی از مواد ضروری نورآدرنالین است كه مادهای است در رشتههای عصبی، هیپوتالاموس، پیاز بویایی، رشتههای عصب جمجمهای که در نخاع شوكی وجود دارند.
«بنیاد علمی و فرهنگی گرامی» با شعار «گسترش دانش - اعتلای زبان» و با هدف «گسترش دانش به زبان فارسی روان» و «پاسخگویی نیازهای کاربردی جامعه ایرانی»، کوشش دارد تا با «جستجو»، «انتخاب»، «ویرایش»، «نمایه سازی» و «ارائه» مطالب علمی به زبان فارسی روان در محیط اینترنت، نسبت به افزايش رغبت مطالعه مطالب علمی و از اين طريق به گسترش دانش و اعتلای زبان فارسی در محيط اينترنت کمک کند. توضيح اين که مراد از زبان فارسی مورد اشاره در بالا، شکل نوشتاری روان و درست زبان مورد تکلم در تهران و مورد استفاده در آثار مکتوب و رسانه های کشور در زمان حال بوده و تعبيرهايی نظير «زبان خالص» و غیره مورد نظر نخواهد بود. با گسترش فناوری ارتباطات و اطلاعات و با وجود انبوه اطلاعات به ساير زبان ها در فضای مجازی اينترنت، زبان فارسی نيز بايد از طريق کاربرد درست آن، جايگاه شايسته خود را در اين فضا پيدا کند. حقوق معنوی مطالب ارائه شده در این سایت، در درجه اول متعلق به صاحبان آثار (نویسنده، مترجم و ناشر به شیوه نشر سنتی) و در درجه دوم از نظر انتخاب، اعمال وِیرایش های وِیژه، نمایه سازی، تایپ، آماده سازی و ارائه الکترونیکی آن ها، به بنیاد علمی – فرهنگی تعلق دارد. استفاده از مطالب ارائه شده در این سایت با ذکر منبع آزاد است.